НАТАША: 《你说 我说 大家说》,你们好! Я – Наташа!
САША: Дорогие радиослушатели, вы слушаете программу «Мы все говорим по-китайски»! Я Саша! Привет, Наташа!
НАТАША: Привет! До этого ты слышал эту песню?
САША: Как же не слышал, эта известная рождественская песня «Jingle bells»--<Рождественские колокольчики>!
НАТАША: Почти все знают эту песню! Весёлая и задорная! 25-ое декабря уже скоро!
САША: Да! Хотя это праздник в честь рождения Христа, но сегодня его празднуют во многих странах,в том числе и в Китае!
НАТАША: В Пекине давно уже царит праздничная атмосфера! Украшенные ёлки поставили в универмагах, отелях и на улицах!
САША: Стоп! Ты забыла что, это радиоурок китайского языка. Что мы будем учить?
НАТАША: Раз мы много говорили о Рождестве, давайте выучим слова и выражения об этом празднике!
САША: Название праздника--- 圣诞—Рождество!
НАТАША: Но часто мы говорим: 圣诞节, 节-праздник, в китайском языке так называют любой праздник. Поэтому название праздника+节(праздник).
САША: Например: 春节-праздник весны,中秋节-праздник луны,端午节-праздник Дуаньу,妇女节-женский праздник, и т. д.
НАТАША: Давай лучше о Рождестве—圣诞节!
САША: Я уже говорила, что в рождественские дни Пекин очень красив. Везде можно увидеть Рождественские Елочки- 圣诞树,树-дерево!
НАТАША: Легко запомнить: рождественское дерево--圣诞树! Но стоит отметить, что теперь рождественские елочки изготовлены из пластимассы, редко можно найти настоящие!
САША: Но, тем самым мы сохраняем природу! К тому же, искусственными елочками пользоваться много раз.
НАТАША: Согласна! А ты заметил, что в продаже елочки разных цветов, зелёного, белого, даже золотого!
САША: Это интересно! Наташа, ты забыла одно важное слово – которое означает персонаж, без которого не было бы и Рождества!
НАТАША: И кто же это?
САША: Тот, кто приносит нам подарки!
НАТАША: Как же я забыла! Санта-Клаус, или дед-мороз: 圣诞老人;老人- старик!
САША: Его особенно любят дети.
НАТАША: А сейчас послушаем диалог на новогоднюю тему
В магазине мужчина выбирает елочку.
女:圣诞节快到了,先生,您需要圣诞树吗?
男:是的!
女:这棵挺好的,还挂着圣诞老人呢!
男:好! 我喜欢这个圣诞老人!就要它了!
САША: Мы уже выучили такие слова—圣诞节,圣诞树,圣诞老人! Все они имеют один и тот же корень—圣诞!
НАТАША: Поэтому запомните слово圣诞-Рождество!
НАТАША: После разговора о Рождестве, я хочу познакомить Вас с одним человеком.
САША: А чем он интересен?
НАТАША: Он русский, программист, хорошо знает китайский язык. И самое главное он изучает китайским языком самостоятельно!
САША: Просто молодец!
НАТАША: Послушайте, как он говорит: (плёнка)
САША: У нас ещё остаётся совсем мало времени. Поэтому с ним поговорим в следующей передаче!
НАТАША: На этом заканчиваем нашу программу «Мы все говорим по-китайски». Мы с Сашей прощаемся с Вами. И поздравляем вас с наступающим Рождеством!
САША: 谢谢收听,再见!